Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
兜兜
가슴---- 마음 차별
28 Ağu 2014 01:28
Yanıtlar · 1
1
Hi 兜兜, 가슴 = chest, breast, heart 마음 = mind, heart When they are used as the meaning of "heart", they are interchangeable. Ex. 너가 슬프면 내 가슴이 아파 = 너가 슬프면 내 마음이 아파 = my heart hurts when you feel sad. Hope it helps. p.s. "the difference between 가슴 and 마음" = "가슴과 마음의 차이"
28 Ağustos 2014
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!

Evden çıkmadan dil öğrenme fırsatını kaçırmayın. Deneyimli dil eğitmenlerimizden oluşan seçkimize göz atın ve ilk dersinize şimdi kaydolun!