Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Beatrice
significado de modismos Poner de patitas en la calle, poner en aprietos, ponerse bien, poner verde a alguien, por si las moscas, quedar bien/mal, allá tu, ocurrírsele algo a alguien, echársela, dejarse llevar, no pegar ojo, estar de mas, estar de sobra, estar patas arriba, estirar la pata, estar en la cuerda floja, ocurrencia, tenerle ojerizas a alguien, tenerla tomada con alguien, buscapleitos.
5 Eyl 2014 08:22
Yanıtlar · 2
Dejarse llevar: Get carried away Allá tu: It´s up to you No pegar ojo: Not being able to sleep Ocurrencia: Say something quirky something/To come up with a quirky idea Buscapleitos: Troublemaker Estirar la pata: To die
5 Eylül 2014
Poner de patitas en la calle: 1.- to fire someone (from work) 2.- to take someone out from some place like a bar, hotel.... poner en aprietos: to put someone in a dificult situation. Ponerse bien: ???? poner verde a alguien: to criticise. por si las moscas: just in case quedar bien/mal: to make a good/bad impression
5 Eylül 2014
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!

Evden çıkmadan dil öğrenme fırsatını kaçırmayın. Deneyimli dil eğitmenlerimizden oluşan seçkimize göz atın ve ilk dersinize şimdi kaydolun!