Ana_hache
When must I use "mij/jou" and "me/je" in dutch? I can't find the difference! Or is it the same? Would it be correct to say for example: • Ze hou van mij. • Ze hou van me. • Ik heb je. • Ik heb jou. Dankejewells!! :D
15 Eyl 2014 17:32
Yanıtlar · 3
Both can be used. Mij and jou are stressed, me and je are unstressed. Ze houdt van mij. Ze houdt van me. So when do you have to use one or the other? In simple sentences you can use whichever you want, in sentences where it's stressed you cannot use the unstressed version. I guess it's easiest to just give an example: Ze houdt van mij, niet van jou! (She loves me, not you!) Wrong: Ze houdt van me, niet van je. Hope this helps.
16 Eylül 2014
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!