Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Lindalva Santos
Profesyonel Öğretmen...un po' di italiano, ...un po' l'italiano, ...un po' italiano
Alcuni italiani dicono che dovrei dire: "Parlo un po' italiano". Altri dicono que devo dire "Parlo un po' l'italiano" ou "Parlo un po' di italiano".
Sono tutti corretti? Qual è il più popolare?
1 Eki 2014 15:24
Yanıtlar · 11
5
Dipende da cosa vuoi dire.
[po'] è il troncamento di poco e, quando si riferisce ad un oggetto, richiede il partitivo (di):
se dici "Parlo un po' di italiano" intendi "I speak some Italian", ad esempio: "parlo un po' di italiano ma ho ancora molto da imparare".
Però [po'] può riferirsi anche al verbo e allora:
se dici "Parlo un po' l'italiano" (Parlo l'italiano per un po') intendi "I speak Italian for a while", ad esempio: "quando vado in Italia, parlo un po' l'italiano ma mi stanco presto."
Infine la terza è molto simile alla seconda, solo che usi "italiano" come se fosse un avverbio:
se dici "Parlo un po' italiano" (Parlo italiano per un po') intendi "I speak Italianly for a while".
1 Ekim 2014
1
Sono tutte corrette. Bravissima!
Ciao e buono studio
1 Ekim 2014
1
Sono d'accordo con Andrew.
Parlo un po' di italiano mi sembra più adatto ad un discorso più ampio del tipo: "Ciao sono Paolo e parlo bene l'Inglese, lo spagnolo e un un po` di italiano.
Per quanto riguarda parlo un po' italiano questo modo di dire non mi convince affatto poichè io ho sentito che va sempre messo l'articolo
PS: non sono un professore cmq ;)
1 Ekim 2014
1
Per quel che riguarda il livello di conoscenza:
Parlo un po` di italiano.
oppure:
Parlo l'italiano, ma poco.
Parlo l'italiano, ma non bene.
(e mille altre forme simili!)
NON ti fidare della maggioranza, cioe` delle statistiche di google, etc.,
essere in molti non vuol dire avere SEMPRE ragione.
1 Ekim 2014
1
Tutti corretti ma più popolare (e che suona meglio): "Parlo un po' di italiano" con circa 183.000 risultati su google.
Attenzione a "Che" e "o".
1 Ekim 2014
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Lindalva Santos
Dil Becerileri
İngilizce, Fransızca, Almanca, İtalyanca, Portekizce, İspanyolca
Öğrenim Dili
Fransızca, Almanca, İtalyanca
Beğenebileceğin Makaleler

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 beğeni · 7 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 beğeni · 9 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 beğeni · 2 Yorumlar
Daha fazla makale