Bir öğretmen bul
Grup Dersi
Topluluk
Oturum aç
Kaydol
Uygulamayı Aç
Marcoavataneo
knock a habit / Kick a habit Is the meaning the same? Thanks!
25 Eki 2014 15:44
3
0
Yanıtlar · 3
0
Likewise. I have never heard the expression 'knock a habit'. I'm not sure it exists. 'Kick a habit' is a common expression, however.
25 Ekim 2014
0
0
0
never heard of 'knock a habit', so stay with 'kick the habit' instead.
25 Ekim 2014
0
0
0
'Knock a habit' is wrong. 'Kick a habit' means to stop a habit. "I used to smoke 20 cigarettes a day but last year I kicked the habit."
25 Ekim 2014
0
0
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Şimdi Sor
Marcoavataneo
Dil Becerileri
İngilizce, Fransızca, İtalyanca
Öğrenim Dili
İngilizce, Fransızca
TAKİP ET
Beğenebileceğin Makaleler
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
tarafından
10 beğeni · 3 Yorumlar
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
tarafından
11 beğeni · 4 Yorumlar
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
tarafından
46 beğeni · 21 Yorumlar
Daha fazla makale
italki Uygulamasını İndirin
Dünyanın her yerinden ana dil konuşan kişilerle iletişime geç.