Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Brisa
sunny boy? sunshine boy?
中文的"陽光男孩"轉換成英語是
sunny boy
或sunshine boy
或sunman嗎?
或是 其實英語不這樣講呢?
還是可以怎麼講呢?
29 Eki 2014 13:37
Yanıtlar · 4
I don't think there is a direct translation from Chinese to English. A "陽光男孩" seems to mean a boy with characteristics that are positive, optimistic, outgoing, and energetic. A similar meaning might be a "cool boy" or a "popular boy"?
I found this on the internet from: https://musingsatypical.wordpress.com/category/neologisms/
31 Ekim 2014
有點類似這種感覺:
有種陽光般的笑容
給人溫暖
活潑外向
也愛運動
29 Ekim 2014
是什么意思?
29 Ekim 2014
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Brisa
Dil Becerileri
Çince (Mandarin), Çince (Tayvan), İngilizce, Japonca, Korece, Rusça, İspanyolca
Öğrenim Dili
İngilizce, Japonca, Korece, Rusça, İspanyolca
Beğenebileceğin Makaleler

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 beğeni · 17 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 beğeni · 12 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
