Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Steve
podignuo/podigao Sometimes I see past forms with -uo and -ao, such podignuo and podigao. http://en.wiktionary.org/wiki/podi%C4%87i#Serbo-Croatian Is there a difference in meaning or rather dependent on dialtect? Regards
1 Kas 2014 11:55
Yanıtlar · 4
1
These are two forms of the same verb: podići or podignuti, composed of the verb dići or dignuti. Present tense: podignem / dignem Perfect: podignuo sam or podigao sam / dignuo sam or digao sam podići (ruku) - to raise (one's arm) podići kuću - to build a house podići novac - to withdraw money Best regards, Magdalena
2 Kasım 2014
1
The both forms are O.K. The second version is more in use! K.
1 Kasım 2014
Sorry the verb PODIĆI has more meaning: to lift, to pass under, to built, to withdraw... K.
1 Kasım 2014
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!

Evden çıkmadan dil öğrenme fırsatını kaçırmayın. Deneyimli dil eğitmenlerimizden oluşan seçkimize göz atın ve ilk dersinize şimdi kaydolun!