Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Anton
I know the expression "if finances permit". Can I use "permit" in case of the noun "possibilities"?
While I was writing the question, I took thought about another. What is more correctly: "in case of" or "in the case of"?
16 Kas 2014 16:57
Yanıtlar · 2
1
"In case of.." and "In the case of.." mean two different things so be careful.
"In case of fire, take the stairs not the elevator" ('case' is a possibility)
"In the case of Smith vs. Jones, the defendant pleaded guilty". ('case' is an actual thing)
And yes, you can say "If possibilities permit" or "if possibilities allow" but it seems a bit odd. I would prefer to say "If the possibility exists, we will do it". You could, as an alternate, say "If circumstances permit..". that sounds natural to my ear and may be what you are trying to say anyway.
16 Kasım 2014
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Anton
Dil Becerileri
İngilizce, Almanca, Rusça, İspanyolca
Öğrenim Dili
İngilizce, Almanca, İspanyolca
Beğenebileceğin Makaleler

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 beğeni · 7 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 beğeni · 9 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 beğeni · 2 Yorumlar
Daha fazla makale