Moritz Noricus
Översätta till svenska: du eller ni? Jag vet inte hur man översätter en dialog till svenska om personerna nia varandra, det vill säga om de använder ett motstycke till "ni" i det andra språket. Såsom tilltalet "Sie" på tyska eller "vous" på franska. Gör man det kanske olik i olika fall? Skönlitteratur, debattprotokoll etc.?
21 Kas 2014 16:04
Yanıtlar · 4
Under 1960- och 70-talet gick Sverige igenom något som brukar kallas Du-reformen. Den innebar att man nästan helt slutade använda Ni/Herrn/Frun som tilltal till en person. Nuförtiden säger man alltså "du" till alla, utom möjligen när man pratar med en kunglighet. http://sv.wikipedia.org/wiki/Du-reformen
21 Kasım 2014
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!