Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Alexander
「ダレノ救いの手も」の意味は? 「ダレノ救いの手も」の意味は「Anyone's helping hand」と「Who else's helping hand」とどちです? How would you translate ダレノ救いの手も? Does the も turn it into "anyone/everyone" similar to だれも?
23 Kas 2014 12:40
Yanıtlar · 2
The phrase 「ダレノ救いの手も」 seems to be NOT correct Japanese. Please write all the sentence.
1 Aralık 2014
『誰の救いの手も』は、難しいですね。。 『誰の救いの手も借りない』であれば、 "I borrow nobody's helping hand."でしょうか。
26 Kasım 2014
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!

Evden çıkmadan dil öğrenme fırsatını kaçırmayın. Deneyimli dil eğitmenlerimizden oluşan seçkimize göz atın ve ilk dersinize şimdi kaydolun!