Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
mohablol
How to use Imperative
Is there a common pattern for the usage of imperative in German or does it need to be memorized as it is?
1 Ara 2014 19:49
Yanıtlar · 5
2
There is indeed a pattern.
The easiest is the imperativ for "Sie" (the polite form of "du"):
laufen => Laufen Sie!
hören => Hören Sie!
sagen => Sagen Sie!
The imperativ for "ihr" is also easy as it is the same form as the declined verb:
laufen => ihr lauft => Lauft!
hören => ihr hört => Hört!
sagen => ihr sagt => Sagt!
The imperativ for "du" is slightly different. You skip the "-st" ending:
laufen => du läufst => Lauf! (seldom: Laufe!*)
hören => du hörst => Hör! (seldom: Höre!*)
sagen => du sagst => Sag! (seldom: Sage!*)
* It sounds a little anitquated.
After "-t", "-d", "-m" and "-n" one usually has to add an "-e":
reden => du redest => Rede! (Sometimes: "Red!" But I think it's colloquial.)
arbeiten => du arbeitest => Arbeite!
öffnen => du öffnest => Öffne!
And then there are a few exceptions like
sein => du bist => Sei!
haben => du hast => Habe!
werden => du wirst => Werde!
For further information, take a look at the grammar:
http://www.mein-deutschbuch.de/lernen.php?menu_id=32
http://www.canoo.net/services/OnlineGrammar/Wort/Verb/Modi/Imperativ.html?lang=en
Woxikon is also very helpful:
http://verben.woxikon.de/verbformen/sein.php
1 Aralık 2014
The usage is the same as in English. Or do you mean the form?
1 Aralık 2014
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
mohablol
Dil Becerileri
Arapça, İngilizce, Almanca
Öğrenim Dili
Almanca
Beğenebileceğin Makaleler

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
42 beğeni · 17 Yorumlar

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
12 beğeni · 2 Yorumlar

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 beğeni · 4 Yorumlar
Daha fazla makale
