Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Jerry
can't still OR still can't
I can't still see the artist.
I still can't see the artist.
So which shall I say? please.
21 Ara 2014 16:45
Yanıtlar · 6
1
They have different meanings.
I can't still see the artist.... means you could see the artist in the past but now you cannot. Perhaps he has moved.
I still can't see the artist ... means you have not yet seen him. Perhaps if you move closer you might be able to see him.
HOWEVER, we would probably reword the negative form 'I can't still see him' as 'I can't see him anymore.'
21 Aralık 2014
1
'I still can't' is the correct order.
21 Aralık 2014
Rachel is right. You can also use the order, "Still, I can't see the artist."
21 Aralık 2014
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Jerry
Dil Becerileri
Çince (Mandarin), İngilizce, İspanyolca
Öğrenim Dili
İspanyolca
Beğenebileceğin Makaleler

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
19 beğeni · 3 Yorumlar

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
52 beğeni · 29 Yorumlar

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
