Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
hongxing
Why there is a "human " in front of "sympathy"
I felt more than ordinary human sympathy for him in his misfortune. I was deeply moved as a fellow sufferer.
I am confused , can't I just say ordinary sympathy ?
Thanks.
22 Ara 2014 02:44
Yanıtlar · 7
2
This sentence is trying to say that he is feeling more than just the average sympathy. As in, if a human is only capable of this much sympathy, he felt more.
Does that help?
22 Aralık 2014
Here /human sympathy/ means /sympathy for another human being/,
so a clumsy but clearer rewriting of the beginning of the sentence would be:
- I felt more than ordinary sympathy for another human being ...
The term /sympathy/ has its origin (from Greek) in the meaning /to share feelings/, and usually /human/ is implied, but we can also /share feelings/ with a dog that is suffering.
22 Aralık 2014
I strongly believe that you picked the wrong explanation.
22 Aralık 2014
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
hongxing
Dil Becerileri
Çince (Mandarin), İngilizce
Öğrenim Dili
İngilizce
Beğenebileceğin Makaleler

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 beğeni · 0 Yorumlar

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 beğeni · 0 Yorumlar

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 beğeni · 17 Yorumlar
Daha fazla makale
