Search from various İngilizce teachers...
Moonlight4u
栽您的面儿??
A: 让他打个招呼让你先出去
B: 您就别为我的事儿求人了。为我的事儿求人栽您的面儿!
请您把”栽您的面儿“解释一下。谢谢!
4 Oca 2015 10:53
Yanıtlar · 4
栽面儿,北京方言,直译就是lose face。
5 Ocak 2015
老北京方言,丢面子的意思啦
Beijing dialect :Lose face
4 Ocak 2015
可能是方言 应该是”求别人办事丢(某人)面子“的意思
4 Ocak 2015
The act doesn't sort ill wth your status.
4 Ocak 2015
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Moonlight4u
Dil Becerileri
Çince (Mandarin), İngilizce, Kmerce (Kamboçya), Korece, Vietnamca
Öğrenim Dili
Çince (Mandarin), İngilizce, Kmerce (Kamboçya), Vietnamca
Beğenebileceğin Makaleler

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
16 beğeni · 1 Yorumlar

The Curious World of Silent Letters in English
14 beğeni · 4 Yorumlar

5 Polite Ways to Say “No” at Work
20 beğeni · 4 Yorumlar
Daha fazla makale