Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
K. Emerson
¿Cómo se dice?
¿Es correcto? 'Tu no me tocas' o 'no me tocas' ¿Son lo mismo?
Estoy trantando de decir: "You, don't touch me"
Gracias!
18 Oca 2015 20:53
Yanıtlar · 4
2
If you say "Tú no me tocas" you mean "You don't touch me". You're basically referring to a factual situation.
If what you want is to use an imperative, you need to say "Tú, no me toques" or "No me toques".
In some contexts, "Tú no me tocas" can be used with that purpose but it's not very common. I would recommend you use the forms I suggested, that seem more natural in most Spanish speaking countries.
18 Ocak 2015
1
Kyle, yo pienso que es necessarily usar LA forma "imperative"- no me toques!
18 Ocak 2015
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
K. Emerson
Dil Becerileri
Arapça, İngilizce, Fransızca, Almanca, Japonca, Rusça, İspanyolca
Öğrenim Dili
Almanca, İspanyolca
Beğenebileceğin Makaleler

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 beğeni · 8 Yorumlar

The Key to Learning a Language Faster
30 beğeni · 8 Yorumlar

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 beğeni · 12 Yorumlar
Daha fazla makale
