Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Alexander
「遥か」と「遠い」の違いは Would I be right in thinking that 「遠い」 is far away, but still within visible range, and 「遥か」 is further away than 「遠い」 and/or not necessarily visible?
30 Oca 2015 02:45
Yanıtlar · 2
1
1. Visible or not is not a key point. We say "遠くて見えない It's far, so I can't see it." and "富士山を遥かに望む I overlook Mt. Fuji far./ Mt. Fuji is overlooked far." 2. 遠い is an i-adjective and遥か is a stem of na-adjective遥かな or an adverb. 遥かな is different from usual na-adjectives. Only 遥かな and 遥かに are used. 3. You wrote"「遥か」is further away than「遠い」". I agree with you. I feel 遥かな未来<みらい>(the far-off future)is further away than 遠い未来(the far future). 4. We can say "富士山を遥か遠くに眺めるI look at Mount Fuji far in the distance". It's a usage of a stem of na-adjective or an adverb. 5. 遥かに is used as "much more". こっちのほうが遥かに大きい/遠い/近いThis one is much bigger/ further /nearer.
30 Ocak 2015
「遠い」は単に「遠い」ことを表したい時に使います。 「遥か遠い」は、見える、見えないにかかわら、「ずーっと遠いこと」を強調したい時に使います。
1 Şubat 2015
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!

Evden çıkmadan dil öğrenme fırsatını kaçırmayın. Deneyimli dil eğitmenlerimizden oluşan seçkimize göz atın ve ilk dersinize şimdi kaydolun!