Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Daniel
What's a way to say "anyway" in Chinese?
For instance, you want to say something that gets back to the original topic. "Anyway, as I was saying, blahblahblah." Google translate says 无论如何 but I do NOT trust Google anymore.
Thanks!Another person I just spoke with said I can also say, "那么,什么什么什么” I just want to get some of the little speech mannerisms down so that I can sound more fluent. Thanks guys!
25 Şub 2015 03:25
Yanıtlar · 8
2
this is a complicated question :D
because "anyway" can be translated into different chinese words. So i ll give u some typical examples.
1)
- "can i have some fruits?"
- "oh i m sorry, we have no more fruits today."
- "alright, it's ok, I am full anyway." "好吧,没关系,反正我已经饱了. or 我反正已经饱了."
so in this case, anyway = 反正
2)
It may rain, but we shall go anyway. “可能会下雨,但不论如何/不管怎样我们要去.”
in this case, anyway = 不管怎样/不论如何
3)
anyway can be used when the speaker wants to finish talking.
- blahblahblah
- blahblahblah
- blahblahblah
- blahblahblah
...
...
- anyway, see you tomorrow, alright? "好了/行了/总之,我们明天见,好吗?"
in this case, anyway = 好了/行了/总之
if u just want to finish talking, plz use 好了 or 行了
if u want to do a little conclusion about what u have talking about, u should use 总之
for example,
"我们后天一起去shopping吧?"
“不行,我后天没空,我明天有空”
“那今天行吗?”
“今天也不行”
...
...
he proposes a lot but u have said that u were free tomorrow (我明天有空)
so at last, u could say: 总之,我明天有空。
in fact, 总之 means "in conclusion", but here, u want to stop talking and tell him that u r free tomorrow, so u use 总之, he means "anyway", because this is also a kind of "conclusion"
25 Şubat 2015
1
无论如何 不管怎样 都可以
25 Şubat 2015
可以说:总之,总而言之,不管怎样,话说回来,等等
26 Şubat 2015
Anyway is a strong word to turn back to the original story. similar with 不管怎样,无论如何。 If you wish your emotion to be more soft or gentle, you could say 好吧,但是,那么,which means you agree with him partially.
25 Şubat 2015
either "不管怎样"、“无论如何”
25 Şubat 2015
Daha fazla göster
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Daniel
Dil Becerileri
Çince (Mandarin), İngilizce, Korece
Öğrenim Dili
Çince (Mandarin), Korece
Beğenebileceğin Makaleler

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 beğeni · 4 Yorumlar

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
3 beğeni · 2 Yorumlar

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 beğeni · 18 Yorumlar
Daha fazla makale
