Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Hamed
'Lucky you' vs 'Good for you' You passed your exam, good for you. You passed your exam, lucky you. Lucky you, because you don't have to do this. Good for you, because you don't have to do this. Are they the same?
13 Mar 2015 19:40
Yanıtlar · 6
2
"Lucky you" is used to express that someone, obviously, is lucky. For example: Person 1: I'm going to Paris tomorrow. Person 2: Oh, lucky you! --- "Good for you" is used to congratulate people, generally congratulating them for an achievement. For example: Person 1: I've lost a lot of weight this week! Person 2: Good for you!
13 Mart 2015
"Lucky you" or "Lucky!" can also denote jealousy, envy or even admiration. It is sometimes even a combination. Person 1: "I'm going to Paris tomorrow." Person 2: "Lucky! I wish I was able to go to Paris." (This conveys jealousy.) Person 1: "I'm going to Paris tomorrow." Person 2: "Lucky you! I would love to go to Paris." (This conveys a combination of admiration and excitement for you being able to go to Paris, as well as a little bit of envy.)
13 Mart 2015
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!

Evden çıkmadan dil öğrenme fırsatını kaçırmayın. Deneyimli dil eğitmenlerimizden oluşan seçkimize göz atın ve ilk dersinize şimdi kaydolun!