Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Carlos(カルロス)
せんこう and せんもん
I learned that the word for major is せんこう。However, I also came across the word せんもん。Do these words both mean the same thing or is there some difference?
5 May 2015 04:45
Yanıtlar · 1
1
Pretty hard. But there is a certain difference between them.
"専攻(Major or Speciality)" means to literally intensively learn a certain specific field whereas "専門" means not only the same thing as the former but also engaging in something specific. Let's say you are an electronic worker. Then you are in charge of fixing something electronic. That is basically what "専門" means. Like I said, it also means something academic as well as "専攻". I hope my question helps :)
5 Mayıs 2015
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Carlos(カルロス)
Dil Becerileri
İngilizce, Japonca, İspanyolca
Öğrenim Dili
Japonca
Beğenebileceğin Makaleler

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 beğeni · 8 Yorumlar

The Key to Learning a Language Faster
31 beğeni · 8 Yorumlar

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 beğeni · 12 Yorumlar
Daha fazla makale
