Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Denis
how to say ''to get on nerves'' in Spanish? Eg.: This noise gets on my nerves; His way of talking gets on my nerves Are there other options apart from molestar to say this?
7 May 2015 21:43
Yanıtlar · 17
3
In Colombia we would say "Este ruido me pone los nervios de punta". However, I would translate the expression "to get on nerves" as "sacar a alguien de quicio". Ejemplo: Este ruido me saca de quicio.
8 Mayıs 2015
2
Ese ruido me pone de los nervios. su forma de hablar pone de los nervios.
7 Mayıs 2015
1
There are and expression to say "to get on never" and it's almost literally, " poner de los nevios".
7 Mayıs 2015
Giving you a thumbs up for having Muse as your avatar. Saw them last year. GREAT show!!
8 Mayıs 2015
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!

Evden çıkmadan dil öğrenme fırsatını kaçırmayın. Deneyimli dil eğitmenlerimizden oluşan seçkimize göz atın ve ilk dersinize şimdi kaydolun!