Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Demétrio
why is there no ن in "shukran" ?
I see "skukran" (thanks) written likewise: شكرا
I would expect to see a "ن" in the end. Why isn't there one?
thanks :)
30 May 2015 07:15
Yanıtlar · 9
5
This is called "Tanween" التنوين. (Nunation)
It's an addition of a final nūn sound to a noun or adjective but you cant see written as "ن".
there is 3 type of Tanween
1- ـً see symbol above the hyphen it's calld (تنوين بالفتح) sound like -an- at the end of the word.
it's like "شكراً"
2- ـٌ above hyphen (تنوين بالضم) sound like -un- (رَجلٌ).
3- ـٍ under hyphen (تنوين بالكسر) sound like -in- at the end og the word (مَاضٍ).
30 Mayıs 2015
1
شكرا is written without tashkeel and tanween
only a native or who mastered arabic can read every word without tashkeel
so basically , for me i see شكرا as شُكْراً
the ً in the last of the word it's called tanween , it's a َ (fatha ) duplicated
َ ...> ً ....> An
ُ.....>ٌ.......>Un
ِ .....>ٍ ......> In
شكراً شكرٌ شكر
30 Mayıs 2015
بسبب أنها أنتهت بتنوين الفتحة
ف تلفظ كانها نُون
مثل
كتاباََ
تقرأ هكذا كتابن
و لكن في الكتابة تكتب هكذا كتابا
و قِس هذا المثال على جميع كلمات تنوين الفتحة
30 Mayıs 2015
In Arabic there are the so-called (movements)
They control the character as you pronounce vowels in the English language
So you'll learn (movements) ( َ ًٍ ِ )
4 Haziran 2015
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Demétrio
Dil Becerileri
Arapça, Felemenkçe, İngilizce, Yunanca, Rusça, İspanyolca, Tay Dili
Öğrenim Dili
Arapça, Felemenkçe, Rusça, İspanyolca, Tay Dili
Beğenebileceğin Makaleler

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 beğeni · 17 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 beğeni · 12 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
