Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Iris
Is the word "slavedom" possible there? After translating an omen for the people of Samos, he was freed from____( slave). The correct answer is "slavery". I wonder why some dictionaries give "slavedom" as "the condition or state of being a slave; slavery", but others, for example, http://www.oxforddictionaries.com don't have this word.
1 Haz 2015 17:46
Yanıtlar · 9
2
I think it is technically correct, but has fallen out of use. I would understand the sentence "after translating an omen for the people of Samos, he was freed from slavedom", even though I've never heard the word "slavedom" before. I think of it as being similar to the word "serfdom" which is the condition of being a serf.
1 Haziran 2015
1
I don't think it's a real word. Among the tiny handful of search results, one of the first was a link to a Russian-English dictionary, which is interesting. There was one English-English definition, duplicated word for word on three not-very-reliable looking internet dictionary sites. Most significant of all, there is NO entry for this word in either the Merriam Webster (US) , the Oxford dictionary (GB), or any other 'proper' dictionaries. My guess is that it was invented by a Russian translator at some point, perhaps by analogy with, or as a contrast to 'freedom'. It certainly isn't a word which any native English speaker would recognise.
1 Haziran 2015
It sounds like an awkward portmanteau word - maybe because of the origins of its parts? I'd sooner use "slavery", although there is the very specific word "serfdom".
1 Haziran 2015
If it is a word, nobody uses it. It certainly sounds wrong to my ear. So I would say it's best avoided.
1 Haziran 2015
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!

Evden çıkmadan dil öğrenme fırsatını kaçırmayın. Deneyimli dil eğitmenlerimizden oluşan seçkimize göz atın ve ilk dersinize şimdi kaydolun!