Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Văn Tuấn Kiệt
당장, 곧, 바로, 즉시, 즉각의 차이가 뭐에요?
All of them mean something like "immediately". So what is the different between them?
13 Haz 2015 22:25
Yanıtlar · 2
2
These are all adverbs used as the similar meaning as you can see.
지금(只今), now
바로, right/straight
당장(當場), at/on this very place
즉시(卽時), immediately
즉각(卽刻), instantly/promptly
곧, soon
냉큼, at once
지금 즉시 당장 곧바로 어서 빨리 오세요.
Please come here fast immediately right now without delay
14 Haziran 2015
2
It is just my opinion.
When I hear the words "당장,바로,즉시,즉각", it sounds "without delay" or "right now".
And it is often used in a commanding or requesting tone.
ex) 당장/바로/즉시/즉각 해라! (Do it right now!)
However, "당장" sounds like the most strong expression. And "바로" seems a little more polite than the others.
"즉시","즉각" seem to be formal compared to the others. These two words are used at the same time like "즉시즉각' (I've never heard "즉각즉시").
"곧" sounds to me like it meas the immediate future.
ex) 우리는 곧 목적지에 도착할겁니다. (we are getting into the destination soon.)
14 Haziran 2015
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Văn Tuấn Kiệt
Dil Becerileri
İngilizce, Korece
Öğrenim Dili
Korece
Beğenebileceğin Makaleler

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 beğeni · 8 Yorumlar

The Key to Learning a Language Faster
30 beğeni · 8 Yorumlar

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 beğeni · 12 Yorumlar
Daha fazla makale
