Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
cindy
Peking roast duck or Peking roasted duck?
Peking roast duck or Peking roasted duck? Do people use roasted as an attributive?
7 Eyl 2008 08:41
Yanıtlar · 2
2
Peking Duck is the acknowledged name.
7 Eylül 2008
beijing kaoya, I'd say... But only about a billion people would understand it.
Beijing roast duck sounds better to me. Describing the result of roasting. What the guests really are interested in. Not the means of preparation.
Why don't you use the city's official name? - Beijing. Repeating traditional misspelling doesn't make it sound more correct.
D., who's always amused hearing the french 'Pekin'.
7 Eylül 2008
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
cindy
Dil Becerileri
Çince (Mandarin), İngilizce, Almanca
Öğrenim Dili
İngilizce, Almanca
Beğenebileceğin Makaleler

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 beğeni · 14 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 beğeni · 12 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
