The closest translation I've heard is, colloquially, "Break a leg," or anything regarding "Good luck."
I believe お疲れ様 is actually a shorter version of a longer statement?
3 Ağustos 2015
0
0
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!