Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
neofight78
What does «Я свое отбоялся» mean?
20 Ağu 2015 22:51
Yanıtlar · 19
2
боялся в прошлом, больше не хочу бояться
21 Ağustos 2015
1
Это означает "я уже устал бояться" или "у меня больше нет сил бояться".
20 Ağustos 2015
1
это означает, что я уже столько всего страшного пережил в своей жизни, что меня уже ничем больше не испугаешь.
22 Ağustos 2015
1
"Я уже свое отбоялся" - раньше я испытывал страх и по какой-то причине (внешней) или внутренней (преодолел свой страх) перестал бояться и/или получил свою порцию страха и больше мне не нужно, все, достаточно.
Например: В армии я свое отбоялся (когда служил, было страшно, а на гражданке не так страшно).
- Пойду к начальнику, попрошу о повышении зарплаты
- А ты не боишься?
- Я уже семь лет тут работаю, я свое отбоялась (приняла решение, что возможное повышение зарплаты стоит того, чтобы поговорить с начальником, несмотря на страх).
Также иногда учителя используют похожую конструкцию "Я свое отучился",т.е. теперь вы, ученики, учите уроки, а я уже и школу закончил(а), и университет.
Так же может встретиться "Я уже свое отработал/отпахал",то есть не надо меня больше работой загружать.
"Я уже свое получил" - был наказан за свой проступок (акт плохого поведения, обычно не очень серьезный) или за преступление, мне достаточно. и т.д.
21 Ağustos 2015
1
In English, I'd say "I've already get portion of fear meant for me".
21 Ağustos 2015
Daha fazla göster
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
neofight78
Dil Becerileri
İngilizce, Rusça, Sırpça
Öğrenim Dili
Sırpça
Beğenebileceğin Makaleler

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 beğeni · 17 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
18 beğeni · 13 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
