Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Mark
hospital and beauty salon do they share the same word and pronunciation, or is there a difference between the two?
5 Eyl 2015 12:45
Yanıtlar · 5
2
Ah-ha! Those two can be misheared even among the natives. But the pronunciation is different: Hospital: 病院/びょういん: byo-in Beauty salon: 美容院/びよういん: bi-youin or bi-yo-in Open the site below (a google translation page) and click the speaker mark at the Japanese window to hear it, pleas; https://translate.google.com/#en/ja/a%20hospital%20and%20a%20beauty%20salon If talked fast, the two can be easily misheard.
5 Eylül 2015
No, they don't though ther are very similar in pronunciation but with kanji, they are totally different. Hospital = 病院[びょういん] (byouin) *written with ょ, the small one Beauty salon = 美容院[びよういん] (biyouin) I hope this helps you.
5 Eylül 2015
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!

Evden çıkmadan dil öğrenme fırsatını kaçırmayın. Deneyimli dil eğitmenlerimizden oluşan seçkimize göz atın ve ilk dersinize şimdi kaydolun!