Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
박희섭(Heesob Park)
What is the difference between "مئة" and "ماية" ?
I saw "أربعماية" in a book. I guess it means "four hundred".
As I know, four hundred is "اربع مئة" or "اربع مائة".
Is أربعماية an alternative form of اربع مئة or اربع مائة?
4 Eki 2015 07:23
Yanıtlar · 6
there is what it's called egyptien arabic and standard arabic i advise you to learn standard arabic
4 Ekim 2015
The Arabic dialects even the classical ones use to simplify the 'hamza' to its alternative vowel (closest in sound or part of its radical ...). for example
رَأْس ← راس ؛ الأَرْض ← الارْض
شُؤْم ← شوم ؛ مُؤَنَّث ← مُوَنَّث
ذِئْب ← ذيب ؛ بِئْر ← بير؛ نائِم ← نايِم
In the same way, you may find some variants like مِئَة ← مِية ...; But not in the standard books, so it could be just a mistake (ي - ئ). Concerning the alif of 'مائة', it has historical reasons in orthography.
4 Ekim 2015
good question .
there is different points of view in correct way to write this word .
some group say مئة and other مائة
Pronunciation: these words have one way is (مئة ) even if u write مائة :)
5 Ekim 2015
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
박희섭(Heesob Park)
Dil Becerileri
İngilizce, Fince, İtalyanca, Korece, Norveççe, Farsça (Farsi), Rusça, İsveççe, Vietnamca
Öğrenim Dili
Norveççe
Beğenebileceğin Makaleler

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
19 beğeni · 7 Yorumlar

The Curious World of Silent Letters in English
18 beğeni · 11 Yorumlar

5 Polite Ways to Say “No” at Work
24 beğeni · 7 Yorumlar
Daha fazla makale