Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Alecia
¿Cómo se dice 'on-and-off' en español? ¿Cómo se dice 'on-and-off' en español? Por ejemplo: I have been studying Spanish on-and-off for several years. ¡Muchas gracias en avanzado por sus respuestas! :)Gracias por las respuestas hasta ahora. Pero, ¿hay una frase o palabra que significa la misma cosa como mi frase? ¿Es correcto para decir: 'He estudiado español encendido y apagado para unos años.'?
2 Kas 2015 20:34
Yanıtlar · 20
4
como menciono @Ariane, "intermitente" es la palabra que buscas it is the same word that is used when your cable or electricity is not continuos,it comes and goes... on-and-off 'He estudiado español de manera intermitente desde hace algunos años' you can also use the word "discontinua" , but it sounds too elegant and it is really uncommon, but it is completely correct 'He estudiado español de manera discontinua desde hace algunos años' Saludos
2 Kasım 2015
3
Se me ocurre "a intervalos" o "de forma intermitente."
2 Kasım 2015
2
Hello, there's no exactly translation for the expression "on and off" in Spanish, the best thing you could do is saying "I started studying Spanish many years ago, but not continuously", "He empezado a estudiar el español hace muchos años, pero no estudié continuamente" or something like that, I believe.
2 Kasım 2015
1
In my opinion it would be easier to express this as 'from time to time' .... de vez en cuando
2 Kasım 2015
on: encendido off: apagado
2 Kasım 2015
Daha fazla göster
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!

Evden çıkmadan dil öğrenme fırsatını kaçırmayın. Deneyimli dil eğitmenlerimizden oluşan seçkimize göz atın ve ilk dersinize şimdi kaydolun!