DarkSoulbringer
"Have fun!" in Bulgarian Как звучи по-добре - "Хубаво си прекарай!" или "Прекарай си хубаво!" (също "Добре си прекарай!" или "Прекарай си добре!") И има ли някой друг израз за това пожелание в българския? Като например в английски има дори три израза за това: "Have fun!", "Have a good time!" и "Enjoy yourself!" Благодаря предварително!
16 Kas 2015 18:04
Yanıtlar · 6
3
Приятно прекарване!
17 Kasım 2015
1
Има. Приятно прекарване на празниците! Приятно посрещане на празниците (на Коледните и новогодишните празници)! Весело посрещане на празниците!
16 Kasım 2015
Приятно ИЗКАРВАНЕ! е най-правилно, но често употребяваме Приятно прекарване!
18 Mayıs 2016
Може също да се използва "Забавлявай се!", но най-често се среща "Приятно прекарване!".
15 Aralık 2015
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!