Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
[Kullanıcı Silindi]
Pres de/ proche de/ aupres de
When must one use each of these terms? Are they interchangeable?
8 Ara 2015 17:31
Yanıtlar · 3
2
Salut Camilo !
Près et proche sont plus ou moins synonymes. Auprès de est tout à fait différent.
"Proche" se réfère plutôt à la proximité immatérielle : les proches pour dire la famille, "ma copine et moi sommes très proches". Je suis proche de mon argent.
"Près de" fait référence aux choses matérielles : viens t'asseoir près de moi. J'habite près de Paris.
Auprès de : synonyme de près de ou proche de mais ne s'utilise pas de la même façon.
Ça s'utilise pour "aux alentours de quelqu'un", ou pour une présence régulière. "Je suis resté auprès de ma grand-mère à la fin de sa vie". "J'ai toujours de bons amis auprès de moi".
Je ne sais pas si c'est très clair...
8 Aralık 2015
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Beğenebileceğin Makaleler

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 beğeni · 0 Yorumlar

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 beğeni · 0 Yorumlar

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 beğeni · 17 Yorumlar
Daha fazla makale
