Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Mary
"나긋나긋하게 내게 속삭여" "나긋나긋하게 내게 속삭여" What does this lyric mean? I am trying to translate Junsu's song "turn it up." https://www.youtube.com/watch?v=uGqigWiBHxw
20 Ara 2015 17:05
Yanıtlar · 4
1
"나긋나긋하게 내게 속삭여" - 나긋나긋하다: 1) soft and tender 2) gentle, flexible, accommodating (of a manner) - 내게: to me - 속삭여: imperative form of 속삭이다 (whisper) So it may be translated as "Whisper to me tenderly and gently". 나긋나긋하다 is one of the many "direct imitation" words(onomatopoeia) in Korean - a class of adverbs that describe a shape, manner, or sound directly. ex) 물을 첨벙첨벙 건넜다 / 바람이 솔솔 분다 / 목숨이 간당간당하다 / 나뭇잎이 우수수 떨어졌다 / 가슴이 두근두근하다.
20 Aralık 2015
whisper to me litherly.
20 Aralık 2015
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!

Evden çıkmadan dil öğrenme fırsatını kaçırmayın. Deneyimli dil eğitmenlerimizden oluşan seçkimize göz atın ve ilk dersinize şimdi kaydolun!