Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Сияваш Siavash
What it means:"Москва как на ладони"?
6 Oca 2016 19:44
Yanıtlar · 11
3
как на ладони - Очень ясно, отчётливо
6 Ocak 2016
2
Город виден очень ясно, отчётливо - так же, как и что-то на ладони.
6 Ocak 2016
1
It means that you have a nice view on Moscow. For instance, if you are on a ferris wheel.
Это значит, что с этого места открывается хороший вид на Москву. Например, если ты на колесе обозрения.
6 Ocak 2016
1
Москва видна очень хорошо. Так хорошо, как своя ладонь. Это фразеологизм.
6 Ocak 2016
Город хорошо виден из одной точки, например из иллюминатора самолета.
6 Ocak 2016
Daha fazla göster
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Сияваш Siavash
Dil Becerileri
Arapça, İngilizce, Farsça (Farsi), Rusça
Öğrenim Dili
Arapça, İngilizce, Rusça
Beğenebileceğin Makaleler

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 beğeni · 17 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 beğeni · 12 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
