Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Fernando
the performance was the most enjoyable
My translation of these sentences.
the performance was the most enjoyable
La actuación fue la más agradable
the performance was most enjoyable
La actuación fue de lo más agradable
9 Oca 2016 12:40
Yanıtlar · 3
1
Hi Fernando!
The first sentence implies that the performance was, without a doubt, the *best* of *all* the performances. (You are comparing the performance to the rest of them.)
The second sentence sounds very formal to my ears. Instead, I would probably say, "The performance was wonderful/great/excellent."
10 Ocak 2016
1
If you say, "the performance was the most enjoyable", then we need more context to know the group in question e.g.
the performance was the most enjoyable one I have ever seen
the performance was the most enjoyable experience I have had for a long time
[The context could also come from a preceding sentence.]
If you say, "the performance was most enjoyable", it is just a formal way of saying "the performance was very enjoyable".
9 Ocak 2016
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Fernando
Dil Becerileri
İngilizce, İspanyolca
Öğrenim Dili
İngilizce
Beğenebileceğin Makaleler

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 beğeni · 17 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 beğeni · 12 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
