Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
デイビッド David
How to say "Of course" in Japanese
I've heard many ways of saying "of course" and "surely" but am not sure which sound most natural or who uses which. Mochiron, touzen, souda, souka, yappari ne. Thanks.
30 Oca 2016 00:18
Yanıtlar · 4
Of course: mochiron, touzen, machigainai (もちろん、当然、間違いない)
souda (as in そうです) = I agree
souka (as in そうですか) = Is that true? Really? I didn't know that! (also doubtfully: Really...? Dunno if I agree...)
yappari ne (as in やっぱりそうですね) = That's totally true, isn't it! I agree! (more formal: yahari やはり)
30 Ocak 2016
もちろん。を、おおくつかいます。
30 Ocak 2016
People always use "touzen"and"a tarimae".;)
30 Ocak 2016
Completely depends on the context :)
Touzen is more like, "no doubt"(like its already decided) and mochiron is more, "yeah, that is of course true but this blabla. . ."
I think you will learn the styles the more Japanese you study ^_^
30 Ocak 2016
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
デイビッド David
Dil Becerileri
İngilizce, Japonca
Öğrenim Dili
Japonca
Beğenebileceğin Makaleler

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
8 beğeni · 2 Yorumlar

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 beğeni · 29 Yorumlar

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
