Sam
What is the difference between 'til å' and 'for å' in Norwegian? Thanks in advance!
26 Şub 2016 19:24
Yanıtlar · 1
Eksempelsetninger: Dette får folk til å juble. Vi kommer ikke til å klare å beskytte dere. Jeg overtalte ham til å ta en dusj. For å bestå prøva må du pugge. Dette er det beste man kan gjøre for å slippe mugg. Han burde gjøre det for å erfare nye ting. The English trans will variate. Jeg øver meg TIL Å stå på henda. = I'm practicing to stand on my hands. Jeg øver meg FOR Å [klare å] stå på henda = I'm practicing so to [be able to] stand on my hands.
5 Temmuz 2016
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!