Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Marc
Translation of a lyric sentence
I am trying to learn some Korean, trying to listen and translate lyrics. But I cannot understand this translation:
먹고 싶은 거 사 먹고 옷도 사 입고
I buy my own food, I buy my own clothes
I cannot see the connection between the English and the Korean, I know that it is never a really literal translation, but here I am totally lost. For what I know the Korean sentence should be literally translated to these words in English.
1. 먹고 = to eat/food
2. 싶 = 'to want' verb form
3. 은 = topic marker
4. 거 = thing thing
5. 사 = buy
6. 먹고 = to eat/food
7. 옷도 = clothes
8. 사 = buy
9. 입고 = wear
I am lost at 4. What does it mean in the sentence? It is somehow also translated to the pronoun 'I' or 'me'. But I only know 내 and 저 for that. I also do not understand what 먹고 is doing on 1 and then what it function is repeated at 6, can you help?
2 May 2016 18:55
Yanıtlar · 4
1
"먹고 싶은 거 사 먹고 옷도 사 입고"
=> Buying and eating what I want to eat and clothing myself as well (literal)
=> Freely feeding and clothing myself as I wish
- 먹고 싶은: that I want to eat (adjective phrase). ~고 싶다 (I want/like to ~) -> ~고 싶은 (that I want to ~).
- 먹고 싶은 거: things(거) that I want to(싶은) eat(먹고) - a noun phrase.
- 사 먹고: 사(서) 먹다 = buy(사다) and eat(먹다). ~고 is a connective ending for a light "and".
- 옷도: 옷(clothes) + 도(particle for as well, too).
- 사 입고: 사(서) 입다 = buy and wear. -고 ending means it is continuing on to the next part.
* On #3 of your list, "은" is part of a verb conjugation of 싶다, and has nothing to do with the topic marker 은.
* The subject is omitted in this phrase, but the previous line "내 돈으로 ..." makes it clear the subject is "I".
* ~고 ... ~고 is like "Feeding myself AND clothing myself as I wish, AND knowing how to be content ..."
2 Mayıs 2016
the thing that the person wants to eat
"먹고 싶은 거 (것)" = things i want to eat
2 Mayıs 2016
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Marc
Dil Becerileri
Felemenkçe, İngilizce, Fransızca, Almanca, Korece, İspanyolca
Öğrenim Dili
Korece
Beğenebileceğin Makaleler

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 beğeni · 0 Yorumlar

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 beğeni · 0 Yorumlar

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 beğeni · 17 Yorumlar
Daha fazla makale
