Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Amanda
Por favor ayudeme con traducir
Debo ya saber esto, pero en muchas instantes no entiendo como construir la oración. Si quiero decir, en inglés: Today, like many other days, I have had an interesting morning. Necesito entender como traducir "have had."
Mi suposición está: Hoy, como muchos otros días, yo había habido una máñana muy interesante.
Muchas gracias para su ayuda!
También, si habla francés, tengo otra pregunta aquí (escrito en inglés)
https://www.italki.com/question/354755
3 May 2016 01:35
Yanıtlar · 3
Well...
"Today, like many other days, I' have had an interesting morning"
In spanish
"Hoy, como otros días, Yo he tenido una mañana interesante"
So, the first have is the auxiliary of present perfect for that reason have = he (remember that the verb is conjugated); and the second have is the verb to complete the structure so had = tenido.
PSDT: In spanish isn't necessary to put Yo, because verbs are conjugated and we already know what is the subject.
Good Luck!!!
3 Mayıs 2016
He tenido= have had
Había tenido= had had
-liz :)
3 Mayıs 2016
Hola, en español significa "HE TENIDO" es el pretérito perfecto de indicativo
3 Mayıs 2016
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Amanda
Dil Becerileri
İngilizce, Fransızca, İspanyolca, İsveççe
Öğrenim Dili
Fransızca, İspanyolca, İsveççe
Beğenebileceğin Makaleler

How to Ask for a Raise or Promotion in English
10 beğeni · 8 Yorumlar

The Key to Learning a Language Faster
34 beğeni · 8 Yorumlar

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 beğeni · 12 Yorumlar
Daha fazla makale
