Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Amanda
Por favor ayudeme con traducir
Debo ya saber esto, pero en muchas instantes no entiendo como construir la oración. Si quiero decir, en inglés: Today, like many other days, I have had an interesting morning. Necesito entender como traducir "have had."
Mi suposición está: Hoy, como muchos otros días, yo había habido una máñana muy interesante.
Muchas gracias para su ayuda!
También, si habla francés, tengo otra pregunta aquí (escrito en inglés)
https://www.italki.com/question/354755
3 May 2016 01:35
Yanıtlar · 3
Well...
"Today, like many other days, I' have had an interesting morning"
In spanish
"Hoy, como otros días, Yo he tenido una mañana interesante"
So, the first have is the auxiliary of present perfect for that reason have = he (remember that the verb is conjugated); and the second have is the verb to complete the structure so had = tenido.
PSDT: In spanish isn't necessary to put Yo, because verbs are conjugated and we already know what is the subject.
Good Luck!!!
3 Mayıs 2016
He tenido= have had
Había tenido= had had
-liz :)
3 Mayıs 2016
Hola, en español significa "HE TENIDO" es el pretérito perfecto de indicativo
3 Mayıs 2016
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Amanda
Dil Becerileri
İngilizce, Fransızca, İspanyolca, İsveççe
Öğrenim Dili
Fransızca, İspanyolca, İsveççe
Beğenebileceğin Makaleler

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 beğeni · 17 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 beğeni · 12 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
