Bir öğretmen bul
Grup Dersi
Topluluk
Oturum aç
Kaydol
Uygulamayı Aç
Learner SC
'十多年前' informal? I read that this expression is hardly used in formal Chinese. Can someone confirm this?
8 May 2016 00:59
20
0
Yanıtlar · 20
3
“十多年前”这么简单的说法,有什么正式不正式,书面还是口语的区别?“十几年前”怎么就比“十多年前”正式了呢?严格的说“十几年前”和“十多年前”还不全等呢。”十多年“可以表达“十一年”,而“十几年”中的几,一般会理解成大于一,甚至大于二,因此,十多年可以表达“十一年到十九年”,而“十几年”则一般只表示“十三、四、五、六、七”最多到“八”,一般不会理解成到“九”。
8 Mayıs 2016
3
3
2
Not really. I think it's ok for formal and informal expressions.
8 Mayıs 2016
1
2
0
想更正式点,可用:十几年前。“十多”的确比较口语一点,但它也可用于书面语特别是不讲究严谨的文体里吧。(我非语言学者,意见仅供参考)
8 Mayıs 2016
2
0
0
Especially when u want to tell a story.
8 Mayıs 2016
2
0
0
It's not true.
8 Mayıs 2016
2
0
Daha fazla göster
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Şimdi Sor
Learner SC
Dil Becerileri
Çince (Mandarin), Çince (Kanton), İngilizce, Fransızca
Öğrenim Dili
Çince (Mandarin)
TAKİP ET
Beğenebileceğin Makaleler
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
tarafından
12 beğeni · 2 Yorumlar
How to Handle Difficult Conversations at Work
tarafından
16 beğeni · 5 Yorumlar
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
tarafından
46 beğeni · 31 Yorumlar
Daha fazla makale
italki Uygulamasını İndirin
Dünyanın her yerinden ana dil konuşan kişilerle iletişime geç.