Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
HelloCathy
Can I use "Siamo meglio fare qlco "to mean "we'd better do.."
21 Haz 2016 12:29
Yanıtlar · 4
No, you can't use it.
You translate as "faremmo meglio a" (giocare, studiare, correre, ecc.), that is "something that you know would be better to do", but you have not decided if you are going to do it or not, yet.
21 Haziran 2016
U mean (siamo meglio fare qualcosa)
21 Haziran 2016
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
HelloCathy
Dil Becerileri
Çince (Mandarin), İngilizce, İtalyanca
Öğrenim Dili
İngilizce, İtalyanca
Beğenebileceğin Makaleler

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 beğeni · 0 Yorumlar

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 beğeni · 1 Yorumlar

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 beğeni · 17 Yorumlar
Daha fazla makale
