Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Francesco
「ーせいか」の意味
こんにちは、
この文を翻訳していますけど、「ーせいか」の意味はよく知っていない。
===
二人は、駅まで自転車で行きました。二人ともわくわくしているせいか、ペダルは軽く、長いきょりが、今日はとても短く感じられました。
===
私は、「The two (boys) went to the station by bicycle. The two were full of hope (...?), pedals were light, the long distance today was felt very short.」と分かっている。「ーせいか」は何意味ですか?
お願いします
4 Tem 2016 22:27
Yanıtlar · 4
1
We use "~~のせいか", when the parson dosen't know the reason why somthing is exactly, but he guess the reason.
We can use "~~のおかげか" as same as "~~のせいか".
4 Temmuz 2016
1
せいか 《所為か》 (exp) (uk) it may be because
which can translate to "maybe", "possibly", etc
4 Temmuz 2016
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Francesco
Dil Becerileri
İngilizce, İtalyanca, Japonca
Öğrenim Dili
Japonca
Beğenebileceğin Makaleler

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 beğeni · 0 Yorumlar

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 beğeni · 0 Yorumlar

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 beğeni · 17 Yorumlar
Daha fazla makale
