Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
emar
I'd love for you to vs I' d love you to A while ago I was corrected the following I said : I'd love you to help me... They corrected : I'd love for you to help me My question is : does the correction make sense? I was taught : I ' d like you to help me. And I thought the same pattern was right.but maybe I' m missing something Thanks
6 Tem 2016 21:19
Yanıtlar · 6
1
"I'd love YOU TO help me" is correct. "I'd love for you to help me" is a variant sometimes used in American English. So, yes, what the 'corrector' wrote makes sense, but changing a correct sentence to a variant is pointless. As you are European and it says on your profile that you are focusing on British English, the writer was wrong to change what you had written.
6 Temmuz 2016
The correction is correct: I would love FOR YOU to help me. It's a strange quirk with the way we use the verb "to love". - We love someone. - We love TO DO something. - We love FOR someone to do something. - We love IT WHEN someone does something. - We love THE WAY someone does something. - We love DOING things that we enjoy.
6 Temmuz 2016
One is passive, one is not, Both are correct.
6 Temmuz 2016
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!

Evden çıkmadan dil öğrenme fırsatını kaçırmayın. Deneyimli dil eğitmenlerimizden oluşan seçkimize göz atın ve ilk dersinize şimdi kaydolun!