Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Vivien
Risk it,Run the risk,take my chances
I heard a sencence that goes like this "I don't wanna risk it" means run the risk or take my chances. Can someone help me out explaing the differences and the meaning of "risk it" "run the risk" and "take my chances" and can you give me an example of each one to understand better the meaning and the context.
6 Kas 2008 11:00
Yanıtlar · 1
4
they are only different because of the grammar, you can structure your sentences so that they all have the same (similar) meaning:
If I were you, I wouldn't risk it, your boss won't be happy
If you do that, you run the risk of being fired
Are you sure you wanna take your chances with the boss?
These sentences, though said in different ways, have the same meaning.
Choose which ever one you think feels more comfortable
"I'll take my chances" is a good reply to all of the above.
6 Kasım 2008
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Vivien
Dil Becerileri
Çince (Mandarin), İngilizce, Korece, Rusça
Öğrenim Dili
İngilizce, Korece, Rusça
Beğenebileceğin Makaleler

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
15 beğeni · 6 Yorumlar

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
6 beğeni · 1 Yorumlar

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
3 beğeni · 1 Yorumlar
Daha fazla makale
