Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
David Lee
Is it "Tu fais quoi dans ton temps libre?" or "Qu'est que tu fais dans ton temp libre?"
21 Tem 2016 19:02
Yanıtlar · 4
4
I would say : "Que fais-tu de ton temps libre ? "
22 Temmuz 2016
2
No matter "Tu fais quoi..." or "Qu'est ce que tu fais..." both are right. Maybe that "Qu'est ce que tu..." is more polite.
However there is a mistake, you can't say "DANS ton temps libre" you would rather say "PENDANT ton temps libre".
21 Temmuz 2016
Sarah and Alban are both right.
22 Temmuz 2016
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
David Lee
Dil Becerileri
İngilizce, Fransızca, İspanyolca
Öğrenim Dili
Fransızca, İspanyolca
Beğenebileceğin Makaleler

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 beğeni · 17 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 beğeni · 12 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
