Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Marcin
Could you check if that sentence is correct.
>>你好, 我问一下,有没有中国人跟我住在一个小区。如果有的话,请麻烦你们与我联系。<<
Hi, I would like to ask, if in our neighbourhood are any Chinese. If there are some, could you please contact me.
1 Ağu 2016 18:50
Yanıtlar · 9
2
I would say, "您好,請問您是住這一區的中國人嗎?如果是的話,懇請您與我聯繫,謝謝。"
1 Ağustos 2016
1
您好,請問一下,有沒有任何華人在我們的社區內?如果有,請與我聯繫,感謝您!
2 Ağustos 2016
1
你好, 我(想)问一下,有没有中国人跟我住在一个小区。如果有的话,请麻烦你们与我联系。<<
1 Ağustos 2016
通知最好是用正式的中文来表达:请问是否有住在这个小区的中国人,如果有,请与我联系。
8 Ağustos 2016
太啰嗦了。
"你好, 有没有中国人跟我住在一个小区。如果有的话,请你们与我联系。"
5 Ağustos 2016
Daha fazla göster
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Marcin
Dil Becerileri
Bulgarca, Çince (Mandarin), Hırvatça, İngilizce, Lehçe, Rusça, Sırpça, İspanyolca, Türkçe
Öğrenim Dili
Çince (Mandarin), Rusça, Türkçe
Beğenebileceğin Makaleler

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 beğeni · 8 Yorumlar

The Key to Learning a Language Faster
29 beğeni · 8 Yorumlar

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
29 beğeni · 12 Yorumlar
Daha fazla makale
