Alexandra 🏵️
Profesyonel Öğretmen
Can I use these synonyms? 1 Miguel ha comprado un MANOJO de flores para su esposa. (RAMO) 2 Este chico parece que no ha roto un PLATO en su vida. (COMIDA) 3 Las COMIDAS de este restaurante son demasiado salados para mi gusto. (PLATOS) 4 La VELADA de cumpleaños de su abuelo tendrá lugar por la mañana. (FIESTA) 5 Este hotel está SITUADO en el centro de la ciudad. (UBICADO) 6 Hay que MOJARSE si se quiere conseguir algo. (EMPAPARSE) 7 Declaró al policía que había perdido sus DOCUMENTOS. (PAPELES) 8 El precio de las VIVIENDAS ha empezado a bajar. (MORADAS) 9 El periodista se propone destapar los negocios SUCIOS de este político.(MANCHADOS) 10 Hay que lavar más a menudo la PRENDA blanca. (ROPA) 11 Este pájaro de mucho cuidado nos ha TENDIDO una trampa.(DESDOBLADO)
21 Ağu 2016 15:36
Yanıtlar · 10
1
1 Miguel ha comprado un MANOJO de flores para su esposa. (RAMO) "Manojo" se usa más con llaves. Un manojo de llaves. 2 Este chico parece que no ha roto un PLATO en su vida. (COMIDA) La "comida" no se rompe. La oración dos se refiere a que el chico es tan bueno que ni por equivocación hace algo malo. 3 Las COMIDAS de este restaurante son demasiado salados para mi gusto. (PLATOS) Como ya te comentó David, "platos" son los objetos físicos, no se pueden comer. Yo te sugiero "platillos", esta palabra si se refiere a la comida en los platos. 4 La VELADA de cumpleaños de su abuelo tendrá lugar por la mañana. (FIESTA) Una velada, es por la tarde/noche. Una fiesta puede ser todo el día. 5 Este hotel está SITUADO en el centro de la ciudad. (UBICADO) 6 Hay que MOJARSE si se quiere conseguir algo. (EMPAPARSE) "Mojar" se refiere a poca cantidad, "empapado" es como "soaked", totalmente mojado y de sobra. 7 Declaró al policía que había perdido sus DOCUMENTOS. (PAPELES) 8 El precio de las VIVIENDAS ha empezado a bajar. (MORADAS) A lo mejor en España se usa "morada", pero por estos rumbos se usa más "casas" o "viviendas". "Hogar" se refiere a la calidez que ofrece una familia unida, pero también se refiere a la casa (entre otros significados). Normalmente se usa más "vivienda" o "casa". 9 El periodista se propone destapar los negocios SUCIOS de este político.(MANCHADOS) "Manchado" no se usa en ese sentido legal o ético como en este ejemplo de la política, es más de cosas: ropa, platos, cara, pared.... "Sucio" también puede ser con cosas. 10 Hay que lavar más a menudo la PRENDA blanca. (ROPA) 11 Este pájaro de mucho cuidado nos ha TENDIDO una trampa.(DESOBLADO) No encontré la palabra "desoblado" en el diccionario de la real academia española. No me imagino a qué se podría referir.
21 Ağustos 2016
1
Miguel ha comprado un MANOJO de flores para su esposa. (RAMO) In this case better use "ramo" 2 Este chico parece que no ha roto un PLATO en su vida. (COMIDA)--- OK 3 Las COMIDAS de este restaurante son demasiado saladas para mi gusto. (PLATOS)-- OK 4 La VELADA de cumpleaños de su abuelo tendrá lugar por la mañana. (FIESTA) If the party is at night you can use it 5 Este hotel está SITUADO en el centro de la ciudad. (UBICADO)--- OK 6 Hay que MOJARSE si se quiere conseguir algo. (EMPAPARSE)---OK perfect! 7 Declaró al policía que había perdido sus DOCUMENTOS. (PAPELES)---OK 8 El precio de las VIVIENDAS ha empezado a bajar. (MORADAS)---OK. 9 El periodista se propone destapar los negocios SUCIOS de este político.(MANCHADOS)---OK 10 Hay que lavar más a menudo las PRENDA blanca. (ROPA)-- Prenda plural noun 11 Este pájaro de mucho cuidado nos ha TENDIDO una trampa. (refer to a Person?)-- If it is you can use it. I hope your answer will be solved :)
21 Ağustos 2016
1 Incorrect. Manojo - bunch(vegetables usually), bundle Ramo - Buquet, nicely prepared bunch (of flowers wild or not). 2 Incorrect. Este chico parece que no ha roto un PLATO en su vida. (COMIDA) Never have harmed a fly 3. Correct with objections. La comida (not plural. Comidas means meals) de este restaurante es demasiado salada para mi gusto. (PLATOS - dishes, courses) Plato is actually the food served on a plate even if it sounds a little weird used in that sentence. 4. Correct. La VELADA de cumpleaños de su abuelo tendrá lugar por la mañana. (FIESTA). Velada - event 5. Correct. Este hotel está SITUADO en el centro de la ciudad. (UBICADO) 6. Incorrect. Hay que MOJARSE si se quiere conseguir algo. (EMPAPARSE) It´s an idiom. Mojarse - get oneself wet. Empaparse - gt oneself soak 7. Correct. Declaró al policía que había perdido sus DOCUMENTOS. (PAPELES) documentos is formal and papeles is informal. 8. Incorrect. El precio de las VIVIENDAS ha empezado a bajar. (MORADAS) While vivienda is a house or flat, morada is any space you inhabit. 9 Incorrect. Another idiom. El periodista se propone destapar los negocios SUCIOS de este político.(MANCHADOS) Sucio - dirty. Manchado - could be stained, spotted. 10. Correct. Hay que lavar más a menudo la PRENDA blanca. (ROPA) Ropa - Clothing. Prenda - Piece of clothing 11. incorrect. Idiom. Este pájaro de mucho cuidado nos ha TENDIDO una trampa.(DESDOBLADO) Tender una trampa - lay a trap. I hope it helps you.
29 Ağustos 2016
@David, thanks :D
21 Ağustos 2016
it's okay those synonyms, except the second : Este chico parece que no ha roto un PLATO en su vida. (COMIDA) you can't say "no ha roto una comida en su vida", because it doesn't make sense. You can use "PLATO" as a synonym for "COMIDA" but only when it meant dishes of food ("platos de comida" in Spanish): Examples: - Preparé una comida deliciosa. - Preparé un plato delicioso. but if you say: "Este chico parece que no ha roto una COMIDA en su vida", la sentencia no tiene mucho sentido, porque no rompes una comida In this context you can use other synonyms like "vaso", "bandeja", "vajilla", "taza", recipiente", etc
21 Ağustos 2016
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!