Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Xenia Martinez
Hoe zeg je "to be aligned"in het nederlands?
Bijvoorbeeld: "to be aligned" with the universal principles
22 Ağu 2016 13:28
Yanıtlar · 5
2
"To be aligned" kan op verschillende manieren vertaald worden.
"To be aligned with the universal principles" = "In overeenkomst zijn/harmonie met de universele principles"
"He aligned himself with the rebels" = "Hij sloot zich aan bij de rebellen"
"He aligned himself with the other members of the club" = "Hij zat op één lijn met de andere clubsleden"
"The wording should be aligned with the text" = "De formulering moet worden aangepast aan de tekst"
"That country decided not to be aligned with the other countries" = "Dat land besloot om niet met de andere landen verbonden te zijn"
22 Ağustos 2016
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Xenia Martinez
Dil Becerileri
Felemenkçe, İngilizce, İspanyolca
Öğrenim Dili
Felemenkçe, İngilizce
Beğenebileceğin Makaleler

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
9 beğeni · 7 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 beğeni · 9 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
7 beğeni · 2 Yorumlar
Daha fazla makale