İngilizce Öğretmeni Bul
maruthi
Could I expect , the conversion form of 'Happy Birthday to You' word by word in chinese(mandarin)? explain me word by word because I am just a beginner
10 Ara 2008 16:51
Yanıtlar · 4
1
祝你生日快乐(zhu 4 ni 3 sheng 1 ri 4 kuai 4 le 4) This is the way we say it But direct translation from English will be 快乐 生日 祝(this word literally means wish rathar than to) 你
11 Aralık 2008
1
Sorry... I anwer it again... "Happy" is "快乐 (kuai le) " "Birthday" is "生日 (sheng rih)" "to" is a preposition... "You" is "你 (ni)"
10 Aralık 2008
u can't....'Happy Birthday to You' =祝你生日快乐 祝, verb,=to 你,n,=you 生日=Birthday 快乐=Happy
10 Aralık 2008
'Happy Birthday to You' 快乐 生日 你 (kuai le) (sheng rih) (ni) in Chinese is "祝你生日快乐" (jhu ni sheng rih kuai le)
10 Aralık 2008
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!