Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Hui Hui
記憶が「曖昧・あやふや・不明確」になる。どちらが正しいですか?
もしくは別の形容詞を使うほうがいいですか?
Or should another adjective be used?
私の日本語を直してください。
ありがとうございます!
14 May 2017 13:29
Yanıtlar · 2
記憶が曖昧になる →◎
記憶があやふやになる →◎
記憶が不明確になる →〇
どれも日本語としておかしいところはありませんが、曖昧とあやふやは口語・文語どちらでも自然なのに対し、不明確については文語調になります。
These three words are all good. "曖昧" and "あやふや" are good for speaking and writing but "不明確" is better for writing.
14 Mayıs 2017
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Hui Hui
Dil Becerileri
Çince (Mandarin), İngilizce, Japonca, Malayca
Öğrenim Dili
Japonca
Beğenebileceğin Makaleler

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 beğeni · 7 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 beğeni · 9 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 beğeni · 2 Yorumlar
Daha fazla makale