Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Anna B
Pega! = ? O que quer dizer "pega!" e "pegou" nesse contexto? https://www.youtube.com/watch?v=R-x7f6mYPZ8&t=2s (10:06-10:15)
18 May 2017 13:31
Yanıtlar · 9
3
Pega means like "get", it comes from the verb "pegar". It can also mean to pick or catch something, to grab, among others. https://en.wiktionary.org/wiki/pegar When you say "pega ladrão" you are telling other people to help you get a thief. So it is like saying "catch (the) thief" -> In Portuguese, in this case, you supress the article because "pega ladrão" is the imperative form.
18 Mayıs 2017
2
https://www.priberam.pt/dlpo/pegar Os brasileiros usam muito "pegar" já em Portugal é mais comum dizermos "apanhar". It's the same of "Caught".
23 Mayıs 2017
1
Pega no contexto de agarrar/capturar. Ex: "Pega eles". Forma correta a dizer " Peguem eles" Pegou que efetivaram a ação, Ex: "Pegou o ladrão", ou seja pegaram os bandidos
18 Mayıs 2017
"Peguem eles"? Aqui diríamos "apanhem-os".
23 Mayıs 2017
Pega no contexto de agarrar/capturar. Ex: "Pega eles". Forma correta a dizer " Peguem eles" Pegou que efetivaram a ação, Ex: "Pegou o ladrão", ou seja pegaram os bandidos
18 Mayıs 2017
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!

Evden çıkmadan dil öğrenme fırsatını kaçırmayın. Deneyimli dil eğitmenlerimizden oluşan seçkimize göz atın ve ilk dersinize şimdi kaydolun!